Czarodziejka z Księżyca Wiki
Advertisement
Czarodziejka z Księżyca Wiki

Sailor Star Song (jap. セーラースターソング Sērā Sutā Songu) – piosenka przewodnia wykorzystana w openingu serii Sailor Moon Sailor Stars.

Słowa[]

かなしみが いま セーラースマイル
奇跡をおこすの セーラーウィング
だれだって かがやく星を持つ
まけない!あしたへ セーラーエール
ゼッタイ!つかまえる! セーラースター
このちかい とどけ 銀河まで

あなたが 消えたそのときから
さがしつづける旅がはじまった
黄ばんだ地図には ステンシルの天使の絵
指さす 先はダークなコロセウムがまってる
ふるえる ムネには あの日のヒミツのキス
どんなにつらい 宿命でも 追いつづけるから

後悔はしない セーラーアイズ
あなたについてく セーラーウィンド
この歌は 星の道しるべ
まけない!あしたへ セーラーエール
ゼッタイ!みつけるよ! セーラースター
天使の羽で とびたつの

ひとりで走る 見知らぬ道
やっとたどりついた この砦に
フラスコの底 あなたがのこしていった
試練の星のひとかけら さあ 呪文をとなえよう
これは2人の ミラクルな 宿命
過去も未来も とびこえて 追いついてみせる

苦しさが いま セーラーアイズ
奇跡をおこすの セーラーウィング
だれだって 運命の星を持つ
まけない!あしたへ セーラーエール
ゼッタイ!つかまえる! セーラースター
このちかい とどけ 銀河まで

後悔はしない セーラーアイズ
あなたについてく セーラーウィンド
この歌は 星の道しるべ
まけない!あしたへ セーラーエール
ゼッタイ!みつけるよ! セーラースター
天使の羽で とびたつの

Kanashimi ga ima seeraa sumairu
Kiseki wo okosu no seeraa uingu
Dare datte kagayaku hoshi wo motsu
Makenai! Ashita e seeraa eeru
Zettai! Tsukamaeru! Seeraa sutaa
Kono chikai todoke ginga made

Anata ga kieta sono toki kara
Sagashi tsuzukeru tabi ga hajimatta
Kibanda chizu ni wa sutenshiru no tenshi no e
Yubisasu saki wa daaku na koroseumu ga matteru
Furueru mune ni wa ano hi no himitsu no kisu
Donna ni tsurai sadame de mo
Oitsuzukeru kara

Koukai wa shinai seeraa aizu
Anata ni tsuiteku seeraa uindo
Kono uta wa hoshi no michishirube
Makenai! Ashita e seeraa eeru
Zettai! Mitsukeru yo! Seeraa sutaa
Tenshi no hane de tobitatsu no

Hitori de hashiru mishiranu michi
Yatto tadoritsuita kono toride ni
Furasuko no soko anata ga nokoshite itta
Shiren no hoshi no hitokakera saa jumon wo tonaeyou
Kore wa futari no mirakuru na sadame
Kako mo mirai mo tobikoete oitsuite miseru

Kurushisa ga ima seeraa aizu
Kiseki wo okosu no seeraa uingu
Dare datte unmei no hoshi wo motsu
Makenai! Ashita e seeraa eeru
Zettai! Tsukamaeru! Seeraa sutaa
Kono chikai todoke ginga made

Koukai wa shinai seeraa aizu
Anata ni tsuiteku seeraa uindo
Kono uta wa hoshi no michishirube
Makenai! Ashita e seeraa eeru
Zettai! Mitsukeru yo! Seeraa sutaa
Tenshi no hane de tobitatsu no

Dając smutek czarodziejskim uśmiechem
Niosąc cud czarodziejskim skrzydłem
Każdy kryje w sobie świecącą gwiazdę.
Nie poddam się! Ku przyszłości, czarodziejskim krzykiem
Na pewno! Złapię je! Czarodziejska gwiazda
Pozwoli ślubnym dźwiękom ogarnąć galaktykę.

Po tym, jak zniknąłeś ode mnie
Rozpoczęłam wędrówkę w poszukiwaniu Ciebie
Początek jest na mapie, znaczony obrazem anioła
Przeznaczenie wskazuje tę drogę, czekające mroczne koloseum
W moim drżącym sercu, tajny pocałunek tamtego dnia
Jakkolwiek przeznaczenie może ciężkim być
Będę chronić je

Nie będę oglądać się za siebie, z moimi czarodziejskimi oczami
Wyciągając je do Ciebie, z moim czarodziejskim skrzydłem
Ta piosenka jest drogowskazem gwiazd
Nie poddam się! Ku przyszłości, czarodziejskim krzykiem
Na pewno! Znajdę je! Czarodziejska gwiazda ze skrzydłami anioła wzniesie mnie

Samotna biegnąc wzdłuż nieznanej drogi
W końcu przybędę, przy tej twierdzy
Na dnie butelki, którą porzuciłeś
Gwiazda próby intonuje magiczne zaklęcie.

To nasze cudowne przeznaczenie
Przeszłość i przyszłość, przekroczę je wszystkie, by dogonić Ciebie

Dając szczęście czarodziejskim uśmiechem
Niosąc cud czarodziejskim skrzydłem
Każdy kryje w sobie świecącą gwiazdę.
Nie poddam się! Ku przyszłości, czarodziejskim krzykiem
Na pewno! Złapię je! Czarodziejska gwiazda
Pozwoli ślubnym dźwiękom ogarnąć galaktykę.

Nie będę oglądać się za siebie, z moimi czarodziejskimi oczami
Wyciągając je do Ciebie, z moim czarodziejskim skrzydłem
Ta piosenka jest drogowskazem gwiazd
Nie poddam się! Ku przyszłości, czarodziejskim krzykiem
Na pewno! Znajdę je! Czarodziejska gwiazda ze skrzydłami anioła wzniesie mnie


Advertisement